首页 > Monkey Majik>Gamer > 默认歌词
[ti:Gamer]
[ar:Monkey Majik (猴子把戏)]
[al:southview]
[by:]
[offset:0]
[00:00.11]Gamer - Monkey Majik
[00:00.73]词:Maynard/Blaise/TAX
[00:01.17]曲:Maynard/Blaise
[00:01.89]
[00:07.82]With only 1 coin I'll buy imagination
[00:11.37]反射神経
[00:12.97]研ぎ澄ませて
[00:14.69]感度良好
[00:16.56]準備完了
[00:18.29]謎のPlanet
[00:19.92]捕捉目標
[00:21.79]敵機襲来
[00:23.56]背後だ
[00:24.45]GAME OVER
[00:30.48]
[00:39.55]囚われている
[00:41.23]姫を救え
[00:42.87]山駆けて
[00:44.68]海を渡れ
[00:46.40]きのこ食べて
[00:48.09]大きくなって
[00:49.93]いくぞ決戦
[00:51.79]跳び越せ
[00:52.98]GAME OVER
[00:58.77]
[01:06.91]'Cause I'm a Gamer
[01:08.69]And it's taken over me
[01:11.40]
[01:13.86]And I like it but it's the wrong world for me for me for me
[01:19.89]
[01:35.98]Through the computer screen
[01:37.67]Is her reflection
[01:39.42]Is she a part of my imagination
[01:42.95]Just get back in the game
[01:44.63]I type a different name on the keyboard
[01:48.34]I'm a Cyborg now
[01:53.81]
[02:04.53]コイン1枚で
[02:06.08]
[02:07.78]誰にでもなれた
[02:09.85]
[02:11.21]どこへだって
[02:12.80]行くことさえも
[02:14.33]
[02:17.47]'Cause I'm a Gamer
[02:19.26]And it's taken over me
[02:22.01]
[02:24.47]And I like it but it's the wrong world for me for me for me
[02:30.45]
[02:31.50]'Cause I'm a Gamer
[02:33.30]And it's taken over me
[02:36.11]
[02:38.56]And I like it but it's the wrong world for me
[02:43.26]早くコインを流し込まなきゃ
[02:46.56]夢が醒めちゃうあと数秒で
[02:49.93]もう戻れない
[02:51.44]But it means so much to me
[02:53.24]Yes she means so much to me
[02:55.27]It means so much to me
[02:59.34]
[03:06.91]'Cause I'm a gamer and it's no good for me
[03:11.45]
[03:13.94]Yes I'm a Gamer
[ar:Monkey Majik (猴子把戏)]
[al:southview]
[by:]
[offset:0]
[00:00.11]Gamer - Monkey Majik
[00:00.73]词:Maynard/Blaise/TAX
[00:01.17]曲:Maynard/Blaise
[00:01.89]
[00:07.82]With only 1 coin I'll buy imagination
[00:11.37]反射神経
[00:12.97]研ぎ澄ませて
[00:14.69]感度良好
[00:16.56]準備完了
[00:18.29]謎のPlanet
[00:19.92]捕捉目標
[00:21.79]敵機襲来
[00:23.56]背後だ
[00:24.45]GAME OVER
[00:30.48]
[00:39.55]囚われている
[00:41.23]姫を救え
[00:42.87]山駆けて
[00:44.68]海を渡れ
[00:46.40]きのこ食べて
[00:48.09]大きくなって
[00:49.93]いくぞ決戦
[00:51.79]跳び越せ
[00:52.98]GAME OVER
[00:58.77]
[01:06.91]'Cause I'm a Gamer
[01:08.69]And it's taken over me
[01:11.40]
[01:13.86]And I like it but it's the wrong world for me for me for me
[01:19.89]
[01:35.98]Through the computer screen
[01:37.67]Is her reflection
[01:39.42]Is she a part of my imagination
[01:42.95]Just get back in the game
[01:44.63]I type a different name on the keyboard
[01:48.34]I'm a Cyborg now
[01:53.81]
[02:04.53]コイン1枚で
[02:06.08]
[02:07.78]誰にでもなれた
[02:09.85]
[02:11.21]どこへだって
[02:12.80]行くことさえも
[02:14.33]
[02:17.47]'Cause I'm a Gamer
[02:19.26]And it's taken over me
[02:22.01]
[02:24.47]And I like it but it's the wrong world for me for me for me
[02:30.45]
[02:31.50]'Cause I'm a Gamer
[02:33.30]And it's taken over me
[02:36.11]
[02:38.56]And I like it but it's the wrong world for me
[02:43.26]早くコインを流し込まなきゃ
[02:46.56]夢が醒めちゃうあと数秒で
[02:49.93]もう戻れない
[02:51.44]But it means so much to me
[02:53.24]Yes she means so much to me
[02:55.27]It means so much to me
[02:59.34]
[03:06.91]'Cause I'm a gamer and it's no good for me
[03:11.45]
[03:13.94]Yes I'm a Gamer