首页 > 福原美惠>Regrets of Love > 默认歌词
[ti:Regrets of Love]
[ar:福原美穂]
[al:Regrets of Love]
[00:00.00]
[00:00.77]「Regrets of Love」
[00:04.77]福原美穂
[00:08.77]作詞/作曲:MIHO FUKUHARA
[00:12.77]/Damon Sharpe Drew Ryan Scott/Dapo Torimiro
[00:19.77]
[00:21.08]なつかしい匂(にお)いがして〖这里弥漫着令人怀念的味道〗
[00:26.49]振(ふ)り返(かえ)る冬(ふゆ)の街(まち)〖回首凝望这冬天的街道〗
[00:31.76]もう泣(な)かなくなったけど〖现在我已不会再哭泣了〗
[00:37.06]寂(さみ)しさには慣(な)れない〖但还是不习惯这寂寞〗
[00:40.59]
[00:41.14]あれから、1年(いちねん)も経(た)ったんだね..〖从那以后 已经过了一年啊〗
[00:45.92]
[00:46.48]分(わ)かり合(あ)えない苛立(いらだ)ちを全部(ぜんぶ)〖我明白我们已经无法在一起〗
[00:51.56]あなたにぶつけ過(す)ぎた日々(ひび)も〖你过于坦白的那些日子〗
[00:57.04]今(いま)はもう、雪(ゆき)に溶(と)けて消(き)えて、〖如今已和这雪一起融化消失〗
[01:02.39]あなたと違(ちが)う未来(みらい)を見(み)ている〖与你走向不同的未来〗
[01:07.69]不思議(ふしぎ)だね〖很不可思议呢〗
[01:11.60]
[01:19.78]寒(さむ)さが苦手(にがて)だったあなた〖讨厌寒冷的你〗
[01:25.07]今頃(いまごろ)どうしてるかな?〖如今变得怎样呢?〗
[01:30.17]探(さが)してたあのダウンジャケット〖寻找着的那件羽绒服〗
[01:35.67]今頃着(いまごろき)てるのかな?〖现在穿着的吗?〗
[01:39.37]
[01:39.80]あれから、1年(いちねん)も経(た)ったんだね..〖从那以后 已经过了一年啊〗
[01:44.68]
[01:45.20]分(わ)かってたよ 私(わたし)の言葉(ことば)は〖我知道我的对你说过的话〗
[01:50.39]あなたを暖(あたた)められなかった〖没能让你感觉到温暖〗
[01:55.69]今(いま)はもう、忘(わす)れてくれたかな?〖现在是否已经忘记了呢?〗
[02:01.08]私(わたし)をもう、忘(わす)れてくれたかな?〖是否连我也忘记了呢?〗
[02:06.41]Regrets of love〖遗憾的爱〗
[02:08.36]
[02:08.60]二度(にど)と会(あ)わないあなたの笑顔(えがお)〖再也不能见到你的笑容〗
[02:13.70]思(おも)い出(で)の中(なか)で 遠(とお)くなる〖在那渐渐遥远的回忆中〗
[02:19.44]さよならの後(あと)、あんなに泣(な)いたのに〖说了再见后,泪流满面〗
[02:28.31]
[02:30.08]大好(だいす)きだった 大好(だいす)きだった〖曾那么喜欢你 曾那么喜欢你〗
[02:38.31]
[02:38.53]あなたが見(み)る この先(さき)の夢(ゆめ)と〖你曾经所做的梦〗
[02:43.69]私(わたし)が見(み)る 目(め)の前(まえ)の空(そら)は〖和我眼前的这片天空〗
[02:49.11]どこまでも 交(まじ)わらないけど〖都没有任何交际〗
[02:54.24]これからも、そう、交(まじ)わらないけど〖从今往后 是的 也不会有任何交际〗
[02:59.41]
[02:59.70]分(わ)かってたよ 私(わたし)の言葉(ことば)は〖我知道我的对你说过的话〗
[03:05.06]あなたを暖(あたた)められなかった〖没能让你感觉到温暖〗
[03:10.22]今(いま)はもう、忘(わす)れてくれたかな?〖现在是否已经忘记了呢?〗
[03:15.69]あなたをもう、忘(わす)れてくれたかな?〖是否已经把你也忘记了呢?〗
[03:20.80]Regrets of love〖遗憾的爱〗
[03:25.90]
[03:30.90]-エンド-
[ar:福原美穂]
[al:Regrets of Love]
[00:00.00]
[00:00.77]「Regrets of Love」
[00:04.77]福原美穂
[00:08.77]作詞/作曲:MIHO FUKUHARA
[00:12.77]/Damon Sharpe Drew Ryan Scott/Dapo Torimiro
[00:19.77]
[00:21.08]なつかしい匂(にお)いがして〖这里弥漫着令人怀念的味道〗
[00:26.49]振(ふ)り返(かえ)る冬(ふゆ)の街(まち)〖回首凝望这冬天的街道〗
[00:31.76]もう泣(な)かなくなったけど〖现在我已不会再哭泣了〗
[00:37.06]寂(さみ)しさには慣(な)れない〖但还是不习惯这寂寞〗
[00:40.59]
[00:41.14]あれから、1年(いちねん)も経(た)ったんだね..〖从那以后 已经过了一年啊〗
[00:45.92]
[00:46.48]分(わ)かり合(あ)えない苛立(いらだ)ちを全部(ぜんぶ)〖我明白我们已经无法在一起〗
[00:51.56]あなたにぶつけ過(す)ぎた日々(ひび)も〖你过于坦白的那些日子〗
[00:57.04]今(いま)はもう、雪(ゆき)に溶(と)けて消(き)えて、〖如今已和这雪一起融化消失〗
[01:02.39]あなたと違(ちが)う未来(みらい)を見(み)ている〖与你走向不同的未来〗
[01:07.69]不思議(ふしぎ)だね〖很不可思议呢〗
[01:11.60]
[01:19.78]寒(さむ)さが苦手(にがて)だったあなた〖讨厌寒冷的你〗
[01:25.07]今頃(いまごろ)どうしてるかな?〖如今变得怎样呢?〗
[01:30.17]探(さが)してたあのダウンジャケット〖寻找着的那件羽绒服〗
[01:35.67]今頃着(いまごろき)てるのかな?〖现在穿着的吗?〗
[01:39.37]
[01:39.80]あれから、1年(いちねん)も経(た)ったんだね..〖从那以后 已经过了一年啊〗
[01:44.68]
[01:45.20]分(わ)かってたよ 私(わたし)の言葉(ことば)は〖我知道我的对你说过的话〗
[01:50.39]あなたを暖(あたた)められなかった〖没能让你感觉到温暖〗
[01:55.69]今(いま)はもう、忘(わす)れてくれたかな?〖现在是否已经忘记了呢?〗
[02:01.08]私(わたし)をもう、忘(わす)れてくれたかな?〖是否连我也忘记了呢?〗
[02:06.41]Regrets of love〖遗憾的爱〗
[02:08.36]
[02:08.60]二度(にど)と会(あ)わないあなたの笑顔(えがお)〖再也不能见到你的笑容〗
[02:13.70]思(おも)い出(で)の中(なか)で 遠(とお)くなる〖在那渐渐遥远的回忆中〗
[02:19.44]さよならの後(あと)、あんなに泣(な)いたのに〖说了再见后,泪流满面〗
[02:28.31]
[02:30.08]大好(だいす)きだった 大好(だいす)きだった〖曾那么喜欢你 曾那么喜欢你〗
[02:38.31]
[02:38.53]あなたが見(み)る この先(さき)の夢(ゆめ)と〖你曾经所做的梦〗
[02:43.69]私(わたし)が見(み)る 目(め)の前(まえ)の空(そら)は〖和我眼前的这片天空〗
[02:49.11]どこまでも 交(まじ)わらないけど〖都没有任何交际〗
[02:54.24]これからも、そう、交(まじ)わらないけど〖从今往后 是的 也不会有任何交际〗
[02:59.41]
[02:59.70]分(わ)かってたよ 私(わたし)の言葉(ことば)は〖我知道我的对你说过的话〗
[03:05.06]あなたを暖(あたた)められなかった〖没能让你感觉到温暖〗
[03:10.22]今(いま)はもう、忘(わす)れてくれたかな?〖现在是否已经忘记了呢?〗
[03:15.69]あなたをもう、忘(わす)れてくれたかな?〖是否已经把你也忘记了呢?〗
[03:20.80]Regrets of love〖遗憾的爱〗
[03:25.90]
[03:30.90]-エンド-